蛤蜊湯 

 

蛤蜊湯

材料:

蛤蜊 300公克
薑絲10公克
蔥 1支
米酒 2匙
水600cc

做法:

1.蛤蜊泡水吐沙後洗淨備用;薑少許切絲,切成蔥花備用。

2.裝一鍋水燒開,放入薑絲、蛤蜊,煮至蛤蜊微開後,放入少許米酒、鹽調味。

3.待蛤蜊煮開後熄火,撒入蔥花即可。

 

CLAM SOUP(菲律賓)

INGREDIENTS:

300 grms. Clams
Slice Ginger
1 Green Onion
2 Teaspoon Rice Wine
600cc Water

METHODS:

1.Wash clams and soaked in water after the sand spit back,a little shredded ginger,green onion cut into for standby.

2.Install a pot of water boil add ginger,clams,cook until clams open,slightly,put a little rice wine,salt to taste.

3.Boil until clams flame,thrown into the can chopped green onion.

CLAM SOUP

 

KUAH KERANG(印尼)

BAHAN-BAHAN:

Kerang 300 gram
Jahe iris tipis 10 gram
Daun bawang 1 batang
Arak beras 2 sendok
Air 600 cc

CARA MEMBUAT:

1.Kerang direndam air dan keluarkan pasir lalu cuci bersih,sedikit jahe diiris tipis,daun bawang diiris.

2.masak 1 panci air,masukkan jahe iris,kerang masak sampai sedikit terbuka,masukkan sedikit arak beras,garam.

3.tunggu kerang masak sampai terbuka lalu tutup api,ditabur daun bawang halus,siap disajikan

KUAH KERANG

 

Canh ngao sò(越南)

Tài liệu

Sò 300gam

Gừng sợi 10gam

Hành 1 nhánh

Rượu 2thìa

Nước 600cc

 

Cách làm

1.Sò sau khi ngâm nước nhả cát rửa sạch:gừng 1 chút cắt sợi, cắt thành hành hoa

2.Lấy một nồi nước đun sôi, cho vào chút gừng sợi, sò, nấu đến khi sò mở miệng cho vào chút rượu, muối gia vị.

3. đợi sau khi sò mở miệng tắt lửa, rắc chút hành hoa là được

Canh ngao sò

 

 

ซุปหอย(泰國)

วัสดุ

หอย 300 กรัม

10 กรัม ขิง

ต้นหอม 1

เหล้าขาว 2 ช้อนชา

น้ำ 600 cc

 

วิธีทำ

1.ล้างหอยกาบแช่ในน้ำหลังพ่นทรายกลับ ;ขิงหั่นฝอยเล็กๆต้นหอมตัด

เป็นสแตน。

2.ติดตั้งหม้อต้มน้ำให้เพิ่มขิง ,หอยกาบ、หอยปรุงอาหารจนเปิดเล็ก

น้อยใส่เหล้าขาวเกลือเพิ่มลิ้มรส

3.ต้นจงเปลวไฟหอยกาบ ,โยนลงสามารถสับต้นหอมลง。

ซุปหอย

文章標籤
創作者介紹

外籍勞工與台灣雇主最佳溝通橋樑【東南亞】

東南亞 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()